close
上班時接到屎缺的瞬間,真的很容易讓人翻白眼(只是翻白眼的這個表情萬萬不要被老闆看到就是了),話說你知道翻白眼的英文怎麼說嗎? Be an idiot? 那是白目,不是翻白眼... 一般來說的「翻白眼」可以這麼說: I’m rolling my eyes. 但是如果已經讓你生氣到破表,翻白眼到一個極致的話可以說: My eyes roll out of...
全站熱搜
上班時接到屎缺的瞬間,真的很容易讓人翻白眼(只是翻白眼的這個表情萬萬不要被老闆看到就是了),話說你知道翻白眼的英文怎麼說嗎? Be an idiot? 那是白目,不是翻白眼... 一般來說的「翻白眼」可以這麼說: I’m rolling my eyes. 但是如果已經讓你生氣到破表,翻白眼到一個極致的話可以說: My eyes roll out of...
留言列表